98

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Следует, однако, иметь в виду, что ст. 26 Конституции РФ признает за каждым не знающее никаких изъятий «право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения». Поэтому данная норма УПК РФ, позволяющая пользоваться в уголовном процессе родным языком, а значит, и бесплатными услугами переводчи- ка, только лицам, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по делу, противоречит этому конституционному праву. В сущ- ности, она означает, что возможность решать, кто и как владеет языком судопроиз- водства, предоставлена суду, следователю, дознавателю, прокурору, но не тому, кто лучше всех представляет уровень своих познаний в этом языке. Кроме того, в ч. 1 комм. статья противоречит п. 3 ч. 3 ст. 44, ст. 45, п. 5 ч. 2 ст. 54, ст. 55, п. 6 ч. 4 ст. 46 и п. 6 ч. 4 ст. 47, которыми гражданскому истцу, гражданскому ответчику, их предста- вителям, подозреваемому, обвиняемому гарантируется широкое право давать пока- зания и объясняться на родном языке или языке, которым он владеет. На практике органы, ведущие процесс, обычно стараются максимально толковать сомнения отно- сительно владения языком в пользу участника процесса, что, учитывая сказанное выше, следует признать правильным.

3. Положения комм. статьи распространяются также на немых, глухих и глухо- немых лиц, которым необходимо обеспечивать помощь сурдопереводчика.

4. Переводчиком может быть любое лицо, свободно владеющее языком, на кото- ром ведется судопроизводство. При этом у него не обязательно должна иметься спе- циальность или профессия переводчика. Орган или должностное лицо, ведущие про- цесс, сами владеющие другим языком, на котором может общаться участник процесса, не вправе быть переводчиками, т.к. в случае такого совмещения процессуальных функ- ций подлежат отводу (п. 2 ч. 1 ст. 61).

5. Следственные и судебные документы, которые подлежат обязательному вруче- нию подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам процесса, переводят- ся на их родной язык или иной язык, которым они владеют. К таким документам отно- сятся: копии постановления о привлечении лица в качестве обвиняемого, обвинительного заключения с приложениями, обвинительного акта, приговора, про- токола обыска, выемки, копия решения о применении меры пресечения и др.

СТАТЬЯ 19

ПРАВО НА ОБЖАЛОВАНИЕ ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ И РЕШЕНИЙ

1. Действия (бездействие) и решения суда, прокурора, следователя, органа дознания и дознавателя могут быть обжалованы в порядке, установленном на- стоящим Кодексом.

2. Каждый осужденный имеет право на пересмотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном главами 43—45, 48 и 49 настоящего Кодекса.

См. комм. к гл. 16, 43—45, 48, 49.